Chef d’orchestre à lutrins âme église qui médite / Conductor with lecterns soul church that meditates

Chef d’orchestre à lutrins âme église qui médite

(poème écrit sous forme de sonnet Petrarch en Alexandrin traduit en anglais ci-bas ou ici)

6 septembre 2016

corps pinterest com.jpg
Courtesy pinterest.com

 

Les douleurs effacées en séries de hoquets

Vivre comme lampe qui suinte un passé langoureux

Fracture du temps éreinte mon élan amoureux

De ces temps trépassés j’ai formé des bouquets

 

Souvenirs déplacés comme images en loquets

De mémoire sont la feinte en mon corps douloureux

De vieux sentiers empreinte porte les tiers valeureux

En pointe de croix lassés habitants des troquets

 

Ressource en moi entrain résurrection dédite

Des plaies qui s’amoncellent illusion de travers

J’élèverais les quatrains à des places inédites

 

Moitiés d’Alexandrins ma version érudite

Musique de violoncelle pour un cœur en deux vers

Chef d’orchestre à lutrins âme église qui médite

 

Lecture du sonnet: 

corps pinterest com 8
Courtesy pinterest.com

 

Conductor with lecterns soul church that meditates

(Poem written as an Italian Petrarch sonnet in Alexandrin form. See original above or here)

September 6, 2016

corps pinterest com 9
Courtesy pinterest.com

 

The pain that is erased in series of hiccups

To live like lamp oozing of a languorous past

The Time fracture that tires my loving momentum

Of these forgotten Times I created bouquets

 

The memories misplaced images in latches

Are the memory’s sham in my aching body

From old trails the imprint bears the thirds valorous

In advanced cross weary residents of cafés

 

Resource in me the flame resurrection denied

From sores that are piling a deformed illusion

I would raise the quatrains to newly found places

 

Halves of Alexandrines my scholarly version

The music of cellos for heart in two verses

Conductor with lecterns soul church that meditates

 

Reading of the poem: 

corps terresacree org
Courtesy terresacree.org

Stonemilker – Björk

Lionsong – Björk

Unravel – Björk

 

Il viendra le jour

Il viendra le jour

30 août 2015

vomir lightworkers org
Courtesy lightworkers.org

.

Un lointain appel

De noirs échos d’outre-tombe

Me rapporte ton sang

.

Servi en boudin

De nos futurs trépassés

Oh qu’il me fut blet

.

Ce plat indigeste

Me revient las en mémoire

De tréfonds occis

.

Je l’avais honni

Goûté en apesanteur

A la dérobée

.

Lourd et écœurant

Aigre-amer d’un passé mort

Nouveau haut le cœur

.

Vomir tes abats

Libérer mon estomac

Digérer de l’autre

.

vomir universoshanti com
Courtesy universoshanti.com

.

J’arracherais ma peau

Si ton odeur y flottait

Nouvel étendard

.

Je clamerai haut

L’étiolement de mes soupirs

En vain persifflés

.

Vivre et puis mourir

D’une nature à me férir

Faite en moi relent

.

Une vie éteinte

J’en ai recueilli la cendre

Un nouveau linceul

.

Mourir et puis vivre

Fallait-il employer si

Pour tout dépecer ?

.

Il viendra le jour

Où un beau vide lumineux

Me curera ventre

.

vomir yoga4ayear wordpress com
Courtesy Rassouli from yoga4ayear.wordpress.com