The open trails of gold bring back Queen of the sickle

The open trails of gold bring back Queen of the sickle

(translation of an Italian Sonnet written in French. See original here)

16 April 2016

sentiers mythdancer blogspot com
Courtesy mythdancer.blogspot.com

 

The voice that animated me speaks through weary lips

Persephone heard emerges within my spring

The land that sheltered her in whiteness now disappears

Snowdrop lying extended used to be alive in those days

 

The swell that was shaking dead calm leaves traces

The alleged fervors never last long

The absent once desired from memory fades away

The constricting expectations rewind mishaps

 

Each eats with his own kind, banished the interbreeding

Loud cry the woodpeckers, the magpies seek all that glitters

We’ll play there again like wild children

 

In the middle of green fields where daffodils sparkle

The heart out of respite, tired, will find a renewed age

The open trails of gold bring back Queen of the sickle

 

Reading of the poem: 

sentiers pinterest com 3
Courtesy pinterest.com

Fields of Gold – Eva Cassidy

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s