Filter wheat from darnel beautiful soul to prolong
(Translation of a Shakespearian Sonnet written originally in Alexandrin in French. See original here or here)
23 February 2017

A beautiful glacial sun reigns over the plain
The sweet song of birds blessing my emotions
The end of a martial era where sorrow is sovereign
Fruit of my tinsels to be spread in the woods
I was searching for an impartial world that they balanced
The hordes of dark nights and the white torches of the days
Equal Stability between Shadow and Light
I live a swinging world that signs my surroundings
The meaning of the universe takes on the meaning of dust
During these analyses plunging in one’s internal self
From rising to dropping in the direction of the rivers
Sometimes deltas are bogged down in the absence of a lantern
Survival is not true life instinct is to change
Filter wheat from darnel beautiful soul to prolong
Lagrimas – BTribe