Préserve mon Aquitaine des complots qu’ils ourdissent / Preserve my Aquitaine from the plots they prepare

Préserve mon Aquitaine des complots qu’ils ourdissent

(Poème écrit sous forme de sonnet occitan en vers Alexandrin. Traduit en sonnet anglais ci-dessous ou ici)

22 décembre 2016

aquitaine-chateaux_cathares_05
Courtesy cathares.org

 

Retrouve dans les tanières le vieux lion affaibli

Sans passé sans demain source tarie exposer

Reléguer les rivières aux bons soins de l’oubli

Les clés du lendemain dans âme entreposer

 

Vois-le reprendre matière de substance anobli

Ambre et myrrhe sur jasmin un tapis déposer

Elaguer les clairières bois de teinte rétabli

Se frayer un chemin dans nos cœurs reposer

 

Dessine-moi un agneau vaquant libre en demeure

Cloître froideur de domaine où les bons cœurs pourrissent

Remets-moi mon anneau d’avant que je ne meure

 

Les loups recouvrent la plaine de nos corps se nourrissent

Ravive-moi le flambeau tendu à la vaine heure

Préserve mon Aquitaine des complots qu’ils ourdissent

 

Lecture du poème: 

aquitaine-pinterest-com
Courtesy pinterest.com

 

Ma Liberté – Serge Reggiani

Les Loups sont entrés dans Paris – Serge Reggiani

Le Temps qui reste – Serge Reggiani

 

Preserve my Aquitaine from the plots they prepare

(Translation into a sonnet in English from a French occitan sonnet written in Alexandrin. See original above or here)

22 December 2016

aquitaine-memo-fr
Courtesy memo.fr

 

Find hidden in the dens the old lion weakened

With no past no morrow dried shrunken source expose

Relegating rivers to care of oblivion

The keys of tomorrow within the soul dispose

 

See him resume matter of substance ennobled

Amber and myrrh on jasmine a carpet depose

Prune the trees in clearings wood in hue established

Plowing hard a pathway into our hearts repose

 

Draw me a little lamb running free in the shed

Cloister cold of domain where good hearts are rotting

Relinquish to me ring from before I was dead

 

The wolves cover the plain make our bodies repair

Revive in me the torch stretched to vain time ticking

Preserve my Aquitaine from the plots they prepare

 

Reading of the poem: 

aquitaine-pinterest-com-2
Courtesy pinterest.com

Comfortably Numb – Roger Waters

Watching TV – Roger Waters

Perfect Sense I & II – Roger Waters

Three Wishes – Roger Waters

The Tide is Turning – Roger Waters

Amused to Death – Roger Waters

J’élèverais aux dieux un autre piédestal

J’élèverais aux dieux un autre piédestal

23 novembre 2015

(English translation of the various meanings here)

 

regret1
Courtesy deviantart.com

 

 

Impossibles rêves achevés âcres relents

Des stries sur mon dos auto-flagellation vois !

Du poète consommé on exhume vieux talents

Et la houle et la mer pointent en lui monde sournois

 

gaia paulinebattell com meditation-of-the-water-sky-and-land-by-cathy-mcclelland
Courtesy Cathy Mclelland on paulinebattell.com

 

 

Je vis d’un parfum clair d’elle souvenirs déments

Porte encore pour ouvrir fort en cœur que tu sois

Des cieux d’hier forts en pleurs d’arcs en ciels cléments

Ouvre en moi la promesse de justice d’humaines lois

 

lovers belovedplace punt nl
Courtesy belovedplace-punt.nl

 

 

Si par impossible mon cœur devait y siéger

J’élèverais aux dieux un autre piédestal

Je nierais ce feu que ton pouvoir s’en consume

 

foghorn lisamccourthollar com
Courtesy lisamccourthollar.com

 

 

Orphée et flute de Pan les fées ne savent piéger

Princesse des mers n’est point du prince des airs vassal

Le loup et ma mère hurlent à ta mort gloire posthume

 

 

sleeping beauty10
Courtesy pinterest.com

 

 

Trobar de Morte – The Lost Dreams

Trobar De Morte – Calling The Rain

Trobar de Morte – The Deadly Embrace Of Love (El mortal abrazo de amor)

Trobar de Morte- The Fairies Wind

Trobar De Morte – La Princesa Dolca De Provenca

Trobar de Morte – Summoning The Gods

Trobar de Morte – Morgana