Tomorrow no more
13 February 2015
Silent voices called
The trees that relayed to leaves
Distant summer breeze
The sun shone on his dead skin
That sparkled in summer’s heat
A peacock spread out
Eyes alit with promises
Of awakenings
Tightly shut lids woke no more
To colours smeared across skies
The earth exhaled sighs
As waters bubbled in seas
That stretched vivid blue
Velvet languidly silent
Gushed forth with bubbles no more
Pale blue skies turned grey
Listless grass swayed to strong winds
Like wings of pixies
Fairy tales moaned of parting
As the mind like banshee wailed
Withered brown leaves writhed
Under winter’s sun that glared
Talked no more of warmth
Neither warmth nor melody
Reached the still mind in winter
Shadows changed their course
The river flowed now upstream
Undoing prayers
Spell-cast in its deep waters
That lovers took as refuge
Silver fish shimmered
Slithering among the blue
Tails blazing with light
Of mystic scales that split gills
Whispering waters spoke low
Earth cracked in blisters
For the pain of leaving you
As the birds too cried
I, chest heaving with goodbyes
Washed my face in your ashes
Thanks Mihran. The poem itself mingles several events in my life between recollections and visions.
Your comment is so apt because aside from the actual circumstances that gave rise to the poem, I believe that the most important is the now for each individual because time (at least for me) is a continuum without beginning nor end and as you perfectly put it yesterday and tomorrow are both embedded in the thought of the individual today, in the now.
LikeLike
I lost each words to answer to you – I feel to write a book with you:)
LikeLike
Thank you Mihran. I actually started writing a book but stopped it as I have really a lot to do so just keep my writing to poems and short novels. Other than that I collaborated with a few friends writing common short novels like “The Lady at the Bar” or writing poetry that is a twist of the letters or phonetic sounds sometimes of poems written by a friend. The reinvented poetry with the same letters are all grouped under the page Décalcomaxi and the original poem is usually indicated as a comment in the page of the re-invented poem 🙂 They are all in French though.
LikeLike
“The timeless in you is aware of life’s timelessness. And knows that yesterday is but today’s memory and tomorrow is today’s dream.”
LikeLiked by 1 person