I See You Baby

I See You Baby

2 February 2017

earthstillness11
Courtesy fifthdimension.org

 

Ma’s cradle

Always in the shade

No needle

Neither blade

Only mama’s white Sunshade

Baby everglade

 

Baby’s lost

Running in graveyard

Mistaken

Green backyard

Hearts and guts are beating low

Lost in dusty flow

 

Inky glow

Uncovering deep

Maidens sleep

Do they weep

All you see is frightening teeth

Perhaps none beneath

 

Ma’s paddle

Tells you what to trade

The weasel

Says the grade

All love by which you’ll abade

Losing the parade

 

The soul’s cost

Trimming in billard

Forsaken

Green orchard

Stunts and brunts are beating brow

Death is costly blow

 

Pinch me slow

Awakening sleep

Husbands creep

From wells steep

Now they see the edge of heath

My life now bequeath

 

He crawled out

In tatters from thorns

His head bled

Bloody red

Mama Dove shows blue in me

I See You Baby

 

earthstillness10
Courtesy fifthdimension.org

Reading of the poem:  

City – Jain

Say my name – Jain

Makeba – Jain

Bad Day – Jain

You can Blame Me – Jain

All My Days – Jain

De silence gouffre béant faire de moi endormie / From silence gaping chasm to make me a sleeper

De silence gouffre béant faire de moi endormie

(occitan sonnet. Translation into a free sonnet in English below the French version and here)

12 March 2016

blue womens bg
Courtesy womens.bg

 

Les paroles vainement dites sont les sceaux des tombeaux

Où lys et pissenlits reposent doux face à face

Gloires et splendeur dédites orientent mes oripeaux

Cœur ouvert de délits ne connaît point disgrâce

 

Contez-moi les mérites d’arborer les lambeaux

Je vous froisserai les plis de vérités d’une race

Servitudes émérites les portant en flambeaux

Pour des ventres bien remplis sous des cœurs de rapace

 

Je n’ai eu de seigneur que la douceur des prés

Bleu de vastes océans abritant mes douces nuits

Je nais, hue ! on saigne heure en sang rouge des cyprès

 

Voyez en mon céans les battements de bleue vie

Il bat en mon cœur fleur violette qu’on tait exprès

De silence gouffre béant faire de moi endormie

 

Lecture du poème: 

blue hdwallpaperbackgrounds net
Courtesy hdwallpaperbackgrounds.net

 

 

From silence gaping chasm to make me a sleeper

(sonnet in English translated from an Occitan sonnet written originally in French above this English version or here)

12 March 2016

bride pinterest com 5
Courtesy pinterest.com

 

The words said in vain are the seals of tombs

Where lilies and dandelions lay soft face to face

Glory and splendor denied orient my tatters

Open heart of offenses knows never the disgrace

 

Tell me about the merits of brandishing shreds

I will crease for you the folds of the truths of a race

Distinguished slaveries, carrying them like torches

For well-filled bellies under raptor hearts

 

I had no other master than the gentle meadows

Blue of vast oceans sheltering my sweet nights

I am born, boo! They bleed the hour in red blood of cypresses

 

Look hither within me the beating of blue life

In my heart beats a flower violet that they silence willfully

From silence gaping chasm to make me a sleeper

 

Reading of the poem: 

blue pinterest com 2
Courtesy pinterest.com

 

“Tristes apprêts, pâles flambeaux” (Rameau) Véronique Gens

Lieux funestes – Rameau/Dardanus (Paul Agnew)

Peuples heureux, Act 2 – Rameau (Les Festes de Polymnie)

‘Je cours flechir un dieu severe’ – Rameau (Les Boreades with Paul Agnew)

The Art of saving a Life – Behind the Scenes (Alexia Sinclair)

Kissed by the Moon – Alexia Sinclair

Whispers in the Woods – Alexia Sinclair